1、原文:《浣溪沙·入夏偏宜澹薄妆》
李珣 〔五代〕
入夏偏宜澹薄妆,越罗衣褪郁金黄 , 翠钿檀注助容光 。
相见无言还有恨,几回判却又思量,月窗香径梦悠飏 。
2、翻译:
时节刚刚入夏,合时的装束应该的穿上淡薄的衣裳,越地丝绸做成的衣衫褪去了郁金草染成的金黄 , 翠色钗钿和红色胭脂更加增添了美艳的容光 。
【浣溪沙陆游懒向沙头翻译 浣溪沙入夏偏宜澹薄妆原文翻译】回想相见的时候不知道说什么,心里却还有一些离别的不爽;几次想说分手,最后总是没有开腔 。明月满窗,花径幽幽 , 思念悠长恰似做梦一样 。
经验总结扩展阅读
-
-
-
收到暖手宝怎么发朋友圈,男朋友送给我了一个暖手宝 我要怎么发说说
-
-
欧莱雅 护发精油会让头发油吗?美妆专家揭秘护发精油品牌排行榜前10真相
-
-
运动|每天一万步,真的能瘦吗?走对了是健康,走错了是损伤
-
-
-
CF中空白名和特殊符号怎么打(cf堕天使空白名敌方视角)
-
-
-
-
实际上很多研究恋爱技巧的人都存在这方面的问题 在生活中,百分之九十九的亲密关系失败,都与这两个因素有关
-
-
辨别iPhone手机真假的方法 苹果手机怎么看是不是翻新机
-
-
-
-
修容 4款洗面奶测评:温和不紧绷,深层清洁毛孔,保护肌肤