蜡炬成灰泪始干的繁体字


蜡炬成灰泪始干的繁体字

蠟炬成灰淚始幹 。
语出李商隐《无题》
相见时难别亦难,东风无力百花残 。
春蚕到死丝方尽 , 蜡炬成灰泪始干 。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒 。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看 。
译文
相见很难,离别更难 , 何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节 。
春蚕结茧到死时丝才吐完 , 蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干 。
早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不在 。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人 。
蓬莱山离这儿不算太远 , 却无路可通 , 烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看 。
注释
无题:唐代以来 , 有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时 , 常用“ 无题”作诗的标题 。
东风无力百花残:这里指百花凋谢的暮春时节 。东风,春风 。残,凋零 。
丝方?。核? ,与“思”谐音,以“丝”喻“思” , 含相思之意 。
蜡炬:蜡烛 。
泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪 。
晓镜:早晨梳妆照镜子 。镜,用作动词,照镜子的意思 。
云鬓:女子多而美的头发,这里比喻青春年华 。
应觉:设想之词 。
月光寒:指夜渐深 。
蓬山:蓬莱山 , 传说中海上仙山 , 指仙境 , 这里借指所思女子的住处 。
青鸟:神话中为西王母传递音讯的信使 。
殷勤:情谊恳切深厚 。
【蜡炬成灰泪始干的繁体字 - 经验总结 www.jingyanzongjie.com】
探看(kān):探望 。

经验总结扩展阅读