翻译:佛印极像弥勒菩萨,敞开胸襟露出两乳,抬头仰望,神态表情和苏东坡、黄鲁直不相关联 。《核舟记》是明朝文学家魏学洢创作的一篇说明文 。此文细致地描写了一件微雕工艺品——“核舟”的形象,其构思精巧,形象逼真,反映了中国古代雕刻艺术的卓越成就,表达了作者对王叔远精湛技术的赞美 , 以及对中国古代劳动人民的勤劳与智慧的高度赞扬 。
这句话出自明代魏学洢的《核舟记》,原文节选如下:
【佛印绝类弥勒袒胸矫首昂视神情与苏黄不属翻译】船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左 。苏、黄共阅一手卷 。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背 。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语 。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者 , 各隐卷底衣褶中 。佛印绝类弥勒,袒胸露乳 , 矫首昂视 , 神情与苏、黄不属 。卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之,珠可历历数也 。
译文:船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子并且有很多胡须的人是苏东坡 , 佛印在他的右边 , 鲁直在他的左边 。苏东坡、黄鲁直一起看一幅书画横幅 。苏东坡用右手拿着书画横幅的右端,用左手轻按鲁直的脊背 。鲁直左手拿着横幅的末端,右手指着书画横幅,好像在说什么话 。
苏东坡露出右脚 , 黄鲁直露出左脚,各自略微侧着身子,他们的互相靠近的两个膝盖 , 各自隐蔽在书画横幅下面的衣褶里面 。佛印极像弥勒菩萨,敞开胸襟露出两乳,抬头仰望 , 神态表情和苏东坡、黄鲁直不相关联 。佛印平放着右膝,弯曲着右臂支撑在船上,并竖起他的左膝,左臂挂着念珠靠着左膝,念珠可以清清楚楚地数出来 。