醉里吴音相媚好白发谁家翁媪意思 醉里吴音相媚好白发谁家翁媪原文及翻译

1、醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪翻译:
含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?
2、原文:《清平乐·村居》
【醉里吴音相媚好白发谁家翁媪意思 醉里吴音相媚好白发谁家翁媪原文及翻译】【作者】辛弃疾 【朝代】宋
茅檐低小,溪上青青草 。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼 。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬 。
4、翻译:
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草 。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪水东面豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼 。最令人喜爱的是淘气的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬 。

    经验总结扩展阅读