【涉江采芙蓉原文及翻译 涉江采芙蓉全文和翻译】1、原文:涉江采芙蓉 , 兰泽多芳草 。采之欲遗谁?所思在远道 。还顾望旧乡 , 长路漫浩浩 。同心而离居 , 忧伤以终老 。
2、译文:我踏过江水去采荷花 , 生有兰草的水泽中长满了香草 。可是我采了荷花要送给谁呢?我想要送给远方的爱人 。回头看那一起生活过的故乡 , 路途显得那么无边无际 。两心相爱却不能在一起 。于是我们要各在一方 , 愁苦忧伤以至终老异乡 。
经验总结扩展阅读
- 谕在人名中的意思是什么 有文采典故的男孩名字
- 珀莱雅|恋爱脑还是孤勇者?珀莱雅请了余秀华来拍广告
- 夫妻|我采访了10对夫妻:发现过得好的女人都有三个共同点
- 好莱客衣柜价格 好莱客衣柜价格多少钱一平方
- 矿山开采的方式有哪些
- 求文采飞扬的意思 文采飞扬的解释
- 余秀华|杨槠策大胆接受采访,自曝余秀华想要复合!但他不敢再爱了
- 鲁豫 52岁鲁豫做采访,脸上长肉变好看了
- 杨槠策大胆接受采访,自曝余秀华想要复合!但他不敢再爱了
- 鲁豫 偶遇52岁鲁豫做采访,脸上长肉变好看,网友大赞状态年轻又减龄