1、翻译
楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固 , 无论用什么矛都无法穿破它!”然后 , 他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”那个人被问得哑口无言 。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起 。
2、原文
【自相矛盾古文的解释 自相矛盾古文的原文】楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也 。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也 。”或曰:“以子之矛陷子之盾 , 何如?”其人弗能应也 。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立 。
经验总结扩展阅读
-
-
-
-
女人真正喜欢一个男人 想和你发展亲密关系的女人,一般会给你这三个“暗示”
-
-
-
免费测字,2020年植树节放假吗?可以去哪里种树?
-
-
|重庆一女大学生因被老鼠“占床”吃麦片崩溃大哭,网友:又惨又好笑
-
-
新买的凉席扎人怎么办,新买的凉席上常有毛刺,如何去除简单方便?
-
-
2023年10月14日开张好吗 2023年10月14日开张好不好
-
2022年10月22日适合投资吗 2022年10月22日投资好不好
-
-
-
-
-
-