【乌合之众哪个译本最好】在中国几个著名版本的《乌合之众》中,江西人民出版社组织翻译的一版可能是最出色的一本 。这真是令人惊喜 。可能是因为该版本的出版时间最近,翻译者能够充分借鉴之前版本的不足之处 , 也可能是因为翻译者陈天群本人是多所著名大学的心理学博士 , 更能够理解勒庞原著的精髓 。最令人难得的是,翻译者的语言非常出色、精彩,值得细细品味 。相比较其他版本 , 读者更能深受震撼 。
经验总结扩展阅读
-
-
-
-
-
节日关爱女性,筑情“三八”——《健康与美容》杂志社敬献“三八”节日礼
-
-
-
-
相亲见面后 真正想娶你的男人,他对你的用心可以由他的行为窥探一二
-
室内设计师苏哥 若“条件允许”,可以在厨房添置这3样东西,省心又方便
-
-
-
@头条情感首先|你对有纹身的女人持什么看法?你会与有纹身的女人谈恋爱吗?
-
-
-
结绿|儿媳体检查出生病,儿子只顾打牌不照顾妻子,婆婆赶来掀翻麻将桌
-
-
-
毛孔乳液洁面乳,抗老必备,即刻进入柔润粉嫩,这些洗面奶。爱了,爱了
-
2022年11月23日打更吉日一览表 2022年11月23日打更好吗