月亮越来越圆 好事也越来越近 。The moon is getting rounder and the good things are getting closer.
阖家团圆和家国情怀撞了个满怀 。Family reunion and feelings of home and country collide.
中秋和国庆都在一起了 我们什么时候在一起呀 。Mid-Autumn Festival and National Day are all together. When will we be together?
双节重逢好事也会成双 。Two festivals meet again, and good things will come in pairs.
虽然不能和你吃同一个月饼 但能和你看同一个月亮 。Although I cant eat the same moon cake with you, I can see the same moon with you.
中秋和国庆连起来就是中国 。Mid-Autumn Festival and National Day are China.
国安,所以家圆 。Guo an is so happy.
当中秋遇国庆 2020注足不凡 。When the Mid-Autumn Festival meets the National Day 2020, the attention is extraordinary.
今年嫦娥也给中国过生日了 。Chang e also celebrated Chinas birthday this year.
【中秋国庆文案 中秋国庆文案精选】今年的月饼要加个五角星了 。This years moon cake will be added with a five-pointed star.