1、夜吟应觉月光寒翻译:男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人 。出处:唐 李商隐《无题·相见时难别亦难》 。
2、原文:
相见时难别亦难,东风无力百花残 。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干 。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒 。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看 。
3、释义:
见面的机会真是难得,分别时更是难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感 。春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃尽成灰时像泪一样的蜡油才能滴干 。
【夜吟应觉月光寒什么意思 夜吟应觉月光寒出处】女子早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失 。男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人 。对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可及 。希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人 。
经验总结扩展阅读
- 晓镜但愁云鬓改 夜吟应觉月光寒赏析 如何赏析晓镜但愁云鬓改夜吟应觉月光寒
- 月光下的情景怎么写 怎么写月光下的情景
- 描写月光的诗句 关于月光的诗句有哪些
- 我喜欢日本作家村上春树的作品 不管往后遇到多少人,始终得不到的初恋,都是内心深处的白月光
- 月光石不能乱戴 月光石不能乱戴的原因
- 床前明月光的床的意思 床前明月光原文及译文
- 枣树品种介绍 常见的枣树品种介绍
- 岁月光影 温柔相待
- 星河万里歌词 星河万里歌曲
- 前妻|前妻是老公的白月光,很多人心里的女神,但那又怎样?