长风万里送秋雁的下一句是什么 长风万里送秋雁的原文及翻译

1、长风万里送秋雁下一句:
对此可以酣高楼 。
2、原文:《宣州谢朓楼饯别校书叔云》
【作者】李白 【朝代】唐
弃我去者,昨日之日不可留;
乱我心者,今日之日多烦忧 。
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼 。
蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发 。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月 。
抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁 。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟 。
3、翻译:
【长风万里送秋雁的下一句是什么 长风万里送秋雁的原文及翻译】弃我而去的,昨天已不可挽留,扰乱我心绪的,今天使我极为烦忧 。万里长风吹送南归的鸿雁,面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮 。你的文章就像汉代文学作品一般刚健清新 。而我的诗风,也像谢朓那样清新秀丽 。我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月 。好像抽出宝刀去砍流水一样,水不但没有被斩断,反而流得更湍急了 。我举起酒杯痛饮,本想借酒消去烦忧,结果反倒愁上加愁 。啊!人生在世竟然如此不称心如意,还不如明天就披散了头发,乘一只小舟在江湖之上自在地漂流(退隐江湖)罢了 。

    经验总结扩展阅读