siri现侮辱性翻译是什么梗?

【siri现侮辱性翻译是什么梗?】

siri现侮辱性翻译是什么梗?

文章插图

siri现侮辱性翻译,该梗是2019年6月25日,苹果智能语音助手Siri被曝侮辱性翻译,中译英相同语句不同主语时,华为、高通均被辱骂,主语换成苹果则翻译无误,而库克和乔布斯也同样被骂 。
有网友通过测试发现,当向苹果siri提问华为牛逼用英语怎么说,Siri将其翻译成Huawei,is real bitch 。当把主语换成小米时,也是同样的翻译:Mimi is a bitch 。而当主语换成苹果时,这次翻译才对:Apple is so awesome!
此外,网友还测试了三星,Oppo、Vivo等苹果的竞争对手,结果都是awesome 。不过当提问乔布斯牛逼用英语怎么说时,Siri也将其翻译成Jobs,you bitch 。
据悉,Siri成立于2007年,2010年被苹果以2亿美金收购,最初是以文字聊天服务为主,随后通过与全球最大的语音识别厂商Nuance合作,Siri实现了语音识别功能 。
以上就是siri现侮辱性翻译是什么梗,希望对大家有所帮助 。

    经验总结扩展阅读