凿壁偷光文言文 文言文;凿壁偷光及翻译,谢谢

说到文言文;凿壁偷光及翻译,谢谢 。,想必大家都有一定了解,有人问文言文之凿壁偷光翻译,另外,还有人想问凿壁偷光文言文的意思,这到底是怎么回事?其实凿壁偷光文言文翻译,下面就一起来了解下凿壁偷光文言文,希望能够帮助到大家 。
文言文;凿壁偷光及翻译,谢谢 。原发布者:摇啊摇
凿壁偷光文言文的翻译
原发布者:摇啊摇
从《凿壁偷光》这则文言文获得了什么启示?
从凿壁借光的事例可看出,外因并不是决定性的因素,匡衡在极其艰难的条件下,通过自己的努力学习和坚强毅力,终于一举成名 。这就说明内因才是事物发展、变化的根据和第一位的原因,外头因只是影响事物变化的条件,它必须通过内因才能起作用 。
由于家里很穷,所以他白天必须干许多活,挣钱糊口 。只有晚上,他才能坐下来安心读书 。不过,他又买不起蜡烛,天一黑,就无法看书了 。匡衡心痛这浪费的时间,内心非常痛苦 。凿壁偷光文言文停顿 。
凿壁偷光文言文我们要学习凿壁借光的精神 。
匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之 。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿 。主人怪问衡,衡曰:“ 愿得主人书遍读之 。” 主人感叹,资给以书,遂成大学
衡能说《诗》,时人为之语曰:“无说《诗》,匡鼎来;匡说《诗》,解人疑 。”鼎,衡小名也 。时人畏服如是 。闻者皆解颐欢笑 。衡邑人有言《诗》者,衡从之与语,质疑 。邑人挫服,倒屣而去 。衡追之,曰:“先生留听,更理前论!”邑人曰:“穷矣!”遂去不反 。
匡衡 。字稚圭,匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明 。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的烛光,让烛光照在书上来读 。同乡有个大户人家不识字,家中却有很多书 。
匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬 。主人对这件事感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能把主人的书都读一遍 。”主人听了,深为感叹,就把书资助给他读,最终他成了大学问家 。
匡衡能够讲解,人们为他编写了一首歌谣说:“没有人会讲解《诗经》,请匡鼎(匡衡小名匡鼎)来 。匡鼎来讲授《诗经》,能解除人们的疑问和忧愁 。人们都很敬佩他,听他讲解诗经的人都开颜欢笑 。凿壁偷光的文言文翻译 。
镇上有个人讲解《诗经》,匡衡前去听讲 。同这个人讨论《诗经》的疑难问题,这个人辩论不过他,对他十分佩服,急忙羞愧地倒穿着鞋跑了 。匡衡追上去说:“先生请留步,听我和你讨论刚才的问题 。”那个人说:“我什么也讲不出来了 。”不顾匡衡而去 。凿壁偷光这个成语形容 。

凿壁偷光文言文 文言文;凿壁偷光及翻译,谢谢

文章插图
凿壁偷光文言文:文言文之凿壁偷光翻译匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛 。邻家有蜡烛,但光亮照不到他家,匡衡就在墙壁上凿了洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上读书 。县里有个名文不识大户人家,但家中富有,有很多书 。匡衡就到他家去做雇工,但不要报酬 。凿壁偷光是什么意思 。
主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望读遍主人家的书 。”主人听了,深为感叹,就借给匡衡书(用书资助匡衡) 。于是匡衡成了一代的大学问家 。
匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之 。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿 。主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之 。”主人感叹,资给以书,遂成大学 。

经验总结扩展阅读