1、《三峡》
【作者】郦道元【朝代】南北朝
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处 。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月 。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝 。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也 。
【三峡翻译全文翻译 三峡原文内容及翻译】春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝??多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味 。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝 。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳 。”
2、译文:
在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方;重重叠叠的悬崖 峭壁,遮挡了天空和太阳 。若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见 。等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快 。等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋的清波 。碧绿的潭水倒映着各种景物的影子 。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布,在之上飞流冲荡 。水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷 。在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音持续不断,非常凄惨悲凉,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失 。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳 。”
经验总结扩展阅读
- 万事成蹉跎的上一句是什么 万事成蹉跎的原文及翻译
- 国破山河在城春草木深的意思是什么 国破山河在城春草木深原文及翻译
- 一片孤城万仞山上一句是什么 一片孤城万仞山原文及翻译
- 诗经氓原文及翻译 诗经氓原文和译文
- 于令仪诲人的翻译是什么 于令仪诲人原文内容
- 天与云与山与水上下一白的上一句是什么 天与云与山与水上下一白的原文及翻译
- 书河上亭壁翻译及赏析
- 常武翻译赏析 常武翻译赏析介绍
- 鲁仲连义不帝秦原文及翻译 鲁仲连义不帝秦原文及译文
- will是什么意思中文翻译 will是啥意思