1、原文:
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐 。子曰:“以吾一日长乎尔 , 毋吾以也 。居则曰:‘不吾知也!’如或知尔 , 则何以哉?”
子路率尔而对曰:“千乘之国 , 摄乎大国之间 , 加之以师旅 , 因之以饥谨;由也为之 , 比及三年 , 可使有勇 , 且知方也 。”
【侍坐原文及翻译 侍坐原文是什么】夫子哂之 。
“求 , 尔何如?”
对曰:“方六七十 , 如五六十 , 求也为之 , 比及三年 , 可使足民 。如其礼乐 , 以俟君子 。”
“赤 , 尔何如?”
对曰:“非曰能之 , 愿学焉 。宗庙之事 , 如会同 , 端章甫 , 愿为小相焉 。”
“点 , 尔何如?”
鼓瑟希 , 铿尔 , 舍瑟而作 , 对曰:“异乎三子者之撰 。”
子曰:“何伤乎?亦各言其志也 。”
曰:“莫春者 , 春服既成 , 冠者五六人 , 童子六七人 , 浴乎沂 , 风乎舞雩 , 咏而归 。”
夫子喟然叹曰:“吾与点也 。”
三子者出 , 曾皙后 。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”
子曰:“亦各言其志也已矣!”
曰:“夫子何哂由也?”
曰:“为国以礼 , 其言不让 , 是故哂之 。唯求则非邦也与?安见方六七十如五六十而非邦也者?唯赤则非邦也与?宗庙会同 , 非诸侯而何?赤也为之小 , 孰能为之大?”
2、翻译:
子路、曾皙、冉有、公西华陪侍老师闲坐 。孔子说:“因为我比你们年纪大一点 , 你们不要认为这样就不说了 。(你们)平时(总在)说:‘没有人了解我呀!’如果有人了解你们 , 那么(你们)打算做些什么事情呢?”
子路轻率而急忙地说:“一个拥有一千辆兵车的(中等)国家 , 夹在(几个)大国之间 , 有(别国)军队来侵略他 , 接连下来(国内)又有饥荒;如果让我去治理 , 等到三年 , 我就可以使人人勇敢善战 , 而且还懂得做人的道理 。”
孔子(听了)微微一笑 。
“冉有 , 你怎么样?”
冉有回答说:“一个纵横六七十里、或者五六十里(的小国) , 如果让我去治理 , 等到三年 , 就可以使老百姓富足起来 。至于他们的礼乐教化 , (我)自己的能力是不够的 , 只好等待修养更高的人来推行了 。”
“公西华 , 你怎么样?”
公西华回答说:“不敢说我能胜任 , 但是愿意学习 。在宗庙祭祀的事务中 , 或者在诸侯会盟 , 朝见天子时 , (我)愿意穿着礼服 , 戴着礼帽 , 做一个小的司仪 。”
“曾点 , 你怎么样?”
(这时曾点)弹琴的声音(逐渐)稀疏了 , 铿的一声 , 放下琴起身 , 回答说:“(我)和他们三位所说的不一样 。”
孔子说:“有什么关系呢?不过是各自谈谈自己的志向罢了!”
(曾点)说:“暮春时节 , 穿上已经做好的春服 , (我和)五六(虚数 , 泛指几个)位成年人 , 六七个(虚数 , 泛指几个)青少年 , 到沂水河里洗澡 , 在舞雩台上吹风 , (一路)唱着歌回来 。”
经验总结扩展阅读
- 杜甫画鹰中的名句是什么 杜甫画鹰原文介绍
- 遁形的拼音 遁形的拼音及解释
- 庄的组词 庄读音及解释
- 肘关节后脱位及肱骨髁上骨折的特征
- 摧枯拉朽的拼音 摧枯拉朽出处及造句
- 月季插扦方法及时间 月季插扦方法及时间介绍
- 不问苍生问鬼神的上一句 不问苍生问鬼神的原文及翻译
- 刘长卿著名的诗饯别王十一南游的诗句是什么 饯别王十一南游原文及翻译
- 不及林间自在啼的不及是什么意思 不及林间自在啼原文介绍
- 古诗夜书所见的解释 古诗夜书所见的解释及原文