catti英语二级与三级的区别是什么 CATTI英语三级和二级有什么区别

【catti英语二级与三级的区别是什么 CATTI英语三级和二级有什么区别】关于CATTI的了解 , 我们大多数人从基础翻译开始 , 大多数考证的级别是三级和二级 , 但是本身有4个级别 。翻译资格的等级从低到高分别是三级口译、笔译 , 二级口译、笔译 , 一级口译、笔译 , 资深翻译 。下面小编重点为大家介绍一下 。
catti英语二级与三级的区别是什么
1、三级笔试主要包括综合能力和翻译实务
综合能力总分100分 , 时间120分钟:词汇和语法共60道选择题 , 分值为60分;阅读理解共30道选择题 , 分值为30分;完形填空分值为10分 。翻译实务总分100分 , 时间180分钟 , 包括英译汉和汉译英各一篇 , 两篇合计1000词左右 , 各50分 。
2、二级笔译主要包括综合能力和翻译实务
综合能力总分100分 , 时间120分钟:词汇和语法共60道选择题 , 分值为60分;阅读理解共30道选择题 , 分值为30分;完形填空分值为10分 。翻译实务总分100分 , 时间180分钟 , 包括英译汉2篇 , 900词左右 , 汉译英2篇 , 600字左右 。
3、通过三级笔译考试意味着具备一定的翻译能力 , 但是需要翻译辅助校对 , 可以申请助理翻译职称;通过二级笔译考试意味着能够独立完成各种翻译实战工作 。
4、与二级相比较 , 三级笔译考试难度更低 , 翻译原文的难度以及对一译文的要求都相对较低 。同时要通过二级笔译需要比三级更多的词汇量 。
5、判卷要求.与三口相比 , 二口判卷老师的资质要求更高 , 判卷的评分要求也更高 。
6、笔译速度要求三笔:英译汉300-400词/时;汉译英200-300词/时
二笔:英译汉500-600词/时;汉译英300-300词/时

    经验总结扩展阅读