63.豪油北菇Oyster Sauce Mushrooms
64.炒什菜Sautéed Assorted Vegetable
文章插图
文章插图
西餐,韩国料理,日本料理风靡中国,但是,作为博大精深的中国文化的一部分,我也希望中国菜出现在世界的各个角落 。除了成语、古诗和中药,就是中文的菜名最难翻译,比如“红烧狮子头”(Stewed Pork Ball in Brown Sauce)、“回锅肉”(Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili)、“糖醋排骨”(Sweet and Sour Spare Ribs)等等 。象中国诗词,出色的翻译也只能传达给外国人基本含义,只有中国人能够领会其中韵味,中国菜也不例外,以下规则可供
文章插图
文章插图
中国菜分类Classifications of Chinese Cuisine
1. 八大菜系 Eight Famous Cuisines鲁菜 Lu Cuisine (Shandong Cuisine)
川菜 Chuan Cuisine (Sichuan Cuisine)
粤菜 Yue Cuisine (Guangdong Cuisine)
闽菜 Min Cuisine (Fujian Cuisine)
苏菜 Su Cuisine (Jiangsu Cuisine)
浙菜 Zhe Cuisine (Zhejiang Cuisine)
湘菜 Xiang Cuisine (Hunan Cuisine)
徽菜 Hui Cuisine (Anhui Cuisine)
文章插图
文章插图
2. 菜品分类 Types of Courses凉菜类 Cold Dishes
热菜类 Hot Dishes
汤羹粥煲类 Soups, Congees and Casseroles
主食和小吃 Main Food and Snacks
文章插图
文章插图
西餐Western Cuisine
开胃菜(头盘及沙拉类)Appetizers and Salads
汤类 Soups
副菜 Entrées
主菜 Main Courses
配菜 Side Dishes
甜点 Desserts
文章插图
文章插图
文章插图
文章插图
一、酒精类饮品 Alcoholic Beverages
1.国酒 Chinese Wines
2.洋酒 Imported Wines
白兰地与威士忌 Brandy and Whisky
金酒与朗姆酒 Gin and Rum
伏特加与龙舌兰 Vodka and Tequila
利口酒和开胃酒 Liqueurs and Aperitifs
红酒 Red Wine
文章插图
文章插图
二、不含酒精类饮品 Non-Alcoholic Beverages
文章插图
文章插图
三、中国饮品文化 Chinese Drinking Culture
经验总结扩展阅读
- 2008年北京奥运会中国取得的成绩如何
- 没茅台是什么?歌?没茅台time英文歌
- 中国十大最高山峰 不仅仅只有珠穆朗玛峰
- push英文是什么意思 push英文翻译
- 姓文的女孩名字 文姓女孩名字大全
- 中国四大鬼节 中国鬼节的日期与习俗
- 中国最先进的坦克 99G式主战坦克陆战之王
- 端午节是中国的传统节日吗 端午节是什么节日
- 中国硬汉精神代表人物
- 中国人口最少的民族 塔塔尔族只有3556人