肢体语言|掌握了这15种常见肢体语言,你也能成“读心专家”!( 二 )


积极心理学家芭芭拉·弗雷德里克森说 , 这是因为当我们心灵相通时 , 我们就会模仿对方 。
肢体语言|掌握了这15种常见肢体语言,你也能成“读心专家”!
本文图片
6
如果有人和你对视太久 , 那么他可能在撒谎
In an attempt to avoid looking shifty-eyed, some liars will purposefully hold their gaze a touch too long, so that it's slightly uncomfortable, according to behavioral analyst and body language expert Lillian Glass.
据行为分析师、肢体语言专家莉莲·格莱斯称 , 为了避免看起来躲躲闪闪的样子 , 有些说谎者故意把眼神接触拖得太久 , 以至于让人感到有些不舒服 。
They may also stand very still and not blink.
他们可能还会站着一动不动 , 眼睛也不眨一下 。
7
一系列肢体动作表示有好感
肢体语言|掌握了这15种常见肢体语言,你也能成“读心专家”!
本文图片
Attraction isn't communicated through one signal but a sequence.
传递好感不是凭借单一信号 , 而是一系列肢体语言 。
Neuropsychologist Marsha Lucas suggests one to watch for: "After making eye contact, she looks down a bit, gathers or otherwise preens her hair, and then looks up at you while her chin is tipped."
神经心理学家玛莎·卢卡斯建议人们留意:“在两人对视后 , 对方是否眼神微微向下瞥 , 摆弄了一下头发 , 然后微抬头看向你 。 ”
肢体语言|掌握了这15种常见肢体语言,你也能成“读心专家”!
本文图片
8
如果有人不停摸脸或搓手 , 那么他们可能有些紧张
Some of the most common manifestations of our anxiety? Touching your face and rubbing the skin on your hands. Both can be soothing behaviors when you're feeling uncomfortable.
焦虑最常见的表现有哪些?答案包括摸脸 , 搓手 。 当你感到不舒服的时候 , 这两种行为都能起到安抚情绪的作用 。
9
如果有人和你一起笑 , 那么他们可能喜欢你
肢体语言|掌握了这15种常见肢体语言,你也能成“读心专家”!
本文图片
If someone is receptive to your humor, they're likely interested in you.
如果有人对你的幽默很买账 , 那么他们可能对你感兴趣 。
Evolutionary psychologists say that humor - and positive reception to humor - play a pivotal role in human development. They serve as a way of signaling a desire for a relationship, be it platonic or romantic.
进化心理学家称 , 幽默以及对幽默的积极反应在人类的发展中发挥了至关重要的作用 。 它们能传达渴求与对方建立关系的信号 , 不论是柏拉图式关系 , 还是爱欲关系 。
肢体语言|掌握了这15种常见肢体语言,你也能成“读心专家”!
本文图片
10
抖腿是内心不安的表现
"Your legs are the largest area of your body," University of Massachusetts professor Susan Whitbourne says, "so when they move, it's pretty hard for others not to notice."
马萨诸塞大学教授苏珊·惠特伯恩称:“腿部是人体最庞大的肢体部位 , 所以当腿部有所动作时 , 很难不让外人注意到 。 ”
A shaky leg signals anxiety, irritation, or both, she says.
苏珊说 , 抖腿表示焦虑、恼怒 , 或者两者都有 。
11
浅浅一笑直视对方可能是在试图放电
肢体语言|掌握了这15种常见肢体语言,你也能成“读心专家”!
本文图片
Psychologist Ronald E. Riggio's research suggests that there's a specific type of smile people display when they're trying to act seductive.
心理学家罗纳德·E·李乔的研究表明 , 人们在试图释放性吸引力时 , 会散发出特定类型的笑容 。

经验总结扩展阅读