1、翻译:孙抑说 , 我难道会因为畏惧死亡而抛弃掉我的父亲吗 。
2、这句古文出自儒家经典古籍《孝经》 。原句选文:
“汝父被驱而东矣 , 然东军得所掠民皆杀之 , 汝慎无往就死也 。”抑曰:“吾可畏死而弃吾父乎?”遂往 , 出入死地 , 屡濒危殆 , 卒得父以归 。
3、选文翻译:
【抑曰吾可畏死而弃吾父乎翻译 抑曰吾可畏死而弃吾父乎的出处】有人告诉他说:“你的父亲被驱赶向东去了 , 然而东面的军队将掠到的百姓都杀了 , 你小心不要去送死了 。”孙抑说:“我难道因为害怕死而舍弃我的父亲吗?”于是前往 , 进入危险的地方 , 几次差点死了 , 终于带父亲回来了 。
经验总结扩展阅读
-
-
文丨梁小黎成年人的世界|人到中年,对爱情的理解以陪伴为重,对时尚的追求以舒适为主
-
-
本草世界 为什么说“枸杞三斤”,比不上此物“一钱”,这些常识你知道吗?
-
宫寒 屈臣氏一“平价”眼霜,5次淡化眼袋和细纹,比兰蔻还好用!
-
-
-
-
-
-
黎姿阔太黎姿罕见晒素颜照,睫毛长翘比妆后还好看,状态超好哪像快50
-
-
-
-
-
杨医生说养生|30岁男子不痛不痒患上肝癌,医生:头部发出这2个“信号”,需重视
-
-
-
-