文章插图
1、原文:《戏答元珍》
欧阳修 〔宋代〕
春风疑不到天涯,二月山城未见花 。
残雪压枝犹有橘,冻雷惊笋欲抽芽 。
夜闻归雁生乡思,病入新年感物华 。
曾是洛阳花下客,野芳虽晚不须嗟 。
2、翻译:
我真怀疑春风吹不到这边远的山城,已是二月,居然还见不到一朵花 。
有的是未融尽的积雪压弯了树枝,枝上还挂着去年的橘子;寒冷的天气,春雷震动,似乎在催促着竹笋赶快抽芽 。
夜间难以入睡,阵阵北归的雁鸣惹起我无穷的乡思;病久了又逢新春,眼前所有景色,都触动我思绪如麻 。
【戏答元珍原文翻译戏答元珍原文翻译是什么】我曾在洛阳见够了千姿百态的牡丹花,这里的野花开得虽晚,又有什么可以感伤,可以嗟讶?
经验总结扩展阅读
- 凉州词二首其一原文翻译 凉州词二首其一原文及译文
- 李时珍的简介
- 李白乘舟将欲行原文翻译及赏析 翻译李白乘舟将欲行的原文以及赏析
- 袖珍人有多高
- 猴王吃西瓜故事的原文是啥
- 怎么做金针菇珍珠汤
- 奶茶珍珠的自制方法
- 黑糖珍珠如何煮
- 珍珠球是什么族的传统体育项目
- 英雄无觅孙仲谋处的意思 英雄无觅孙仲谋处原文及翻译