赠梅圣俞原文、作者,梅圣俞诗集序原文|翻译|赏析_原文作者简介(18)


这是我自己标点翻译的,原文就不改成简体了 , 网上能搜到简体原文,有的地方标点有错误,你可以参考 。
3. 《南阳县君谢氏墓志铭阅读答案(附翻译)》古诗原文及翻译 爱问知识作者:阅读下面的文言文,完成5~8题南阳县君谢氏墓志铭欧阳修庆历四年秋,予友宛陵梅圣俞来自吴兴 , 出其哭内之诗而悲曰:“吾妻谢氏亡矣 。”
丐我以铭而葬焉 。予未暇作 。
【赠梅圣俞原文、作者,梅圣俞诗集序原文|翻译|赏析_原文作者简介】居一岁中,书七八至,未尝不以谢氏铭为言,且曰:“吾妻故太子宾客讳涛之女、希深之妹也 。希深父子为时闻人,而世显荣 。
谢氏生于盛族,年二十以归吾,凡十七年而卒 。卒之夕 , 敛以嫁时之衣 , 甚矣吾贫可知也 。
然谢氏怡然处之 。治其家 , 有常法,其饮食器皿,虽不及丰侈,而必精以旨;其衣无故新 , 而浣濯缝纫必洁以完;所至官舍虽卑陋,而庭宇洒扫必肃以严;其平居语言容止,必怡以和 。
吾穷于世久矣,其出而幸与贤士大夫游而乐 , 入则见吾妻之怡怡而忘其忧 。使吾不以富贵贫贱累其心者,抑吾妻之助也 。
吾尝与士大夫语,谢氏多从户屏窃听之,间则尽能商榷其人才能贤否,及时事之得失 , 皆有条理 。吾官吴兴,或自外醉而归,必问曰:‘今日孰与饮而乐乎?’闻其贤者也则悦;否,则叹曰:‘君所交皆一时贤隽,今与是人饮而欢耶?’是岁南方旱,仰见飞蝗而叹曰:‘今西兵未解,天下重困,盗贼暴起于江淮 , 而天旱且蝗如此 。
我为妇人,死而得君葬我 , 幸矣!’其所以能安居贫而不困者 , 其性识明而知道理多类此 。呜呼!其生也迫吾之贫,而殁也又无以厚焉,谓惟文字可以著其不朽 。
且其平生尤知文章为可贵;殁而得此,庶几以慰其魂 , 且塞予悲 。此吾所以请铭于子之勤也 。”
若此 , 予忍不铭?(选自《欧阳修全集》,有删节)5 。对下列句子中加点字的解释,不正确的一项是(3分)A 。
年二十以归吾 归:出嫁B 。其平居语言容止 容止:形貌C 。
谓唯文字可以著其不朽 著:彰显D 。庶几以慰其魂 庶几:希望6 。
下列句子中,全部表现梅圣俞夫妇情深的一组是(3分)①出其哭内之诗而悲 ②其衣无故新,而浣濯缝纫必洁以完③入则见吾妻之怡怡而忘其忧 ④闻其贤者也则悦⑤我为妇人,死而得君葬我,幸矣 ⑥且其平生尤知文章为可贵A 。①②④ B 。
①③⑤C 。②③⑥ D 。
④⑤⑥7 。下列对原文有关内容分析和概括,不正确的一项是(3)A 。
梅圣俞在妻子去世以后,请求好友欧阳修为她写墓志铭,后来在给欧阳修的多封信中,又一再提及此事 。B 。
谢氏出身名门望族,但安贫乐道,治家有方,并且十分关心丈夫与士大夫的交往 , 是名副其实的贤内助 。C 。
谢氏秉性明慧,懂得事理,时不时和梅圣俞探讨来访者才能高下,以及世事得失 , 都能讲得头头是道 。8 。
把文中画线的句子翻译成现代汉语 。(10分)(1)敛以嫁时之衣 , 甚矣吾贫可知也 。
(2)使吾不以富贵贫贱累其心者,抑吾妻之助也 。(3)君所交皆一时贤隽 , 今与是人饮而欢耶?答案:5、B【解析】B.容止:仪容举止(根据《汉语大词典》解释) 。
“止”即有“居住、止息”意,所以此词不单指“形貌” 。6、B【解析】②表现其妻之贤惠,④表现其妻子之贤、明事理,⑥表现其妻把文章看的很重 。

经验总结扩展阅读